國際部同步課程
2018-03-01 10:05:42 作者 / Admission Office 來源 / SFLSID

上海外國語大學附屬外國語學校國際部2018年度同步課程簡介

Tongbu Class


上海外國語大學附屬外國語學校(簡稱上外附中)國際部是上海市教委首批批準成立的國際部之一。國際部引進和吸收國外教育理念,整合上外附中現有優質基礎教育資源,在課程設置上堅持走“民族性和國際化”相融合的特色之路。

國際部同步班秉承“目標同步、教學同步、管理同步、拓展同步、升學同步”的同步理念,讓學生享有與本部學生同樣的優質教育資源,和本部同主干課程、同教材、同師資、同活動、同標準,傳承嚴謹學風,夯實知識基礎。

The International Division of Shanghai Foreign Language School (SFLS) Affiliated to Shanghai International Studies University is among the first international divisions approved by Shanghai Municipal Education Commission. We introduce and absorb advanced educational ideas from abroad, integrate existing high-quality educational resources of SFLS, and insist on our distinctive way of incorporating “national spirit and international perspective” in curricula design.

Tongbu Class of International Division adheres to the idea of “paralleled objective, paralleled teaching and learning, paralleled management, and paralleled outreach activities.” It provides students with the same high-quality education resources as provided for our SFLS local students, and offers the same core courses, teaching materials, faculties, activities and standards as required in Local Division so that students can follow the academic rigor as well as consolidate their knowledge foundation.


上外附中國際部同步班

四大同步特色為港澳臺及華裔外籍學生度身打造

Paralleled Features Tailored for Chinese Students from Hong Kong, Macao, Taiwan, and abroad


教學同步:

1.   與本部同一師資,共得一流名校名師教誨。

2.   核心課程的教材、教學模式、教學要求、測驗評估與本部保持一致。

Paralleled Teaching:

1. Students enjoy the teaching staff of Local Division.

2. Students enjoy the same learning materials, approach, expectation and assessment as are expected in Local Division.


管理同步:

1.   道德品行、行為操守等學生管理要求與本部一致。

2.   每月向家長提供學生在校表現的綜合評價表,以便家長及時了解學生在校情況。

Paralleled Management:

1. Students‘ codes of conduct are consistent with those required in Local Division.

2. Every month parents will receive comprehensive evaluation results and they will know promptly about students’ performance at school.


拓展同步:

1.   年級大型活動與本部保持同步。

2.   研究性、拓展型課程與本部相同。

Paralleled Outreach Activities:

1. Students have the opportunities to participate in major annual events at SFLS, such as International Cultural Festival.

2. Students have the opportunities to enroll in research and extra-curricular courses offered by Local Division.

 

升學同步:

1.   七年一貫制的基礎教育與本部保持同步。

2.   升入高中后根據學生不同的升學方向進行升學指導,滿足學生多元化的升學要求。

Paralleled Higher Education:

1. Basic education of seven-year system is consistent with that of Local Division.

2.Upon high school entrance, university guidance will be offered according to students’ different directions of future studies in order to meet their diverse needs.


特殊資源:

1.   特色的“+1”課程和榮譽生課程。同時根據學生實際需求,提供核心課程的課后輔導。

2.   有需求、并具備一定學習能力的學生可申請英語以外的另一門語言的學習課程。

Special Resources:

1. We offer distinctive “+1” courses and honor-student courses. After-school tutoring of core curriculum is also provided to meet students’ special needs.

2. Students, with sound learning capacity, can apply for a second foreign language course in addition to English. Upon graduation, tailored placement counseling will be offered according to students’ different academic plans.


同步班特色課程

Featured Curricula and Activities of Tongbu Class

 

多元化精英培養課程:

1.   參與上外附中“模擬聯合國”、“數學建?!钡瘸墒斓恼n程體系,在資優生團隊中享受精英式培養。

2.   專設“英語數學”、“英語讀寫”等特色“+1”課程。

Diverse Elite Courses:

1. Students have the chance to participate in highly-developed activities such as SFLS “Model United Nations” and mathematical modeling, and enjoy the company of gifted-student teams.

2. Students have access to special “+1” courses such as “English mathematics” and “English reading and writing”.

 

中外藝術、多語文化選修課程:

1.   古琴、二胡、國畫、書法、剪紙等選修課程,提高藝術修養。

2.   法、德、日、俄、西等多語種語言選修培養多語人才。

Selective Courses related to Chinese and foreign cultures:

1. We offer selective courses on traditional Chinese culture including Guqin, Erhu, traditional Chinese painting, calligraphy and paper cutting.

2. We also offer selective language courses such as French, German, Japanese, Russian and Spanish.

 

個性定制課程:

1.   可針對個別學生情況開展小班化或個人輔導。

2.   可針對個人升學目標編入相應課程班級。

Individualized Courses:

1. We offer small-size class teaching or individual tutoring catering to individual needs.

2. Students could transfer into classes based on their academic competence.


榮譽生課程:

1.   學業優秀的學生,可申請更適合自己的高階段課程。

2.   培養具備“二語者”條件(漢語以及一門外語皆為母語水平或具相應水平)的國際學生。

Honor Student Courses:

1. Students with academic excellence can apply for higher level courses.

2. We aim to prepare students for international stage by equipping them with bilingual capabilities (whose Chinese and another language are both of native or qualified level).

 

課外活動

1.   在教師的指導下成立俱樂部,定期活動并參加校際聯賽。

2.   學校每年舉行“國際文化節”、“民族魂”、“體育運動周”等大型校園文化系列活動,是學生進行外語交流、才藝展示的舞臺。

3.   特色的文化行走活動,圍繞“古鎮品韻”、“名家探訪”、“文化尋源”等主題,通融語言與文學、社會與科學等學科的課堂學習,通過實地造訪使學生從多角度認識美麗中國。

4.   初三年級及高二年級赴歐美國家進行兩周左右的研修活動。

Extracurricular Activities:

1. We encourage students to found societies under teachers’ instruction, carry out regular activities and join inter-school competitions.

2. Every year, there are large-scale events such as “International Cultural Festival”, “National Spirit” and “Sports Week”, when students can communicate by using foreign languages and show their talents.

3. Focusing on the themes of “savoring the appeal of ancient towns”, “seeking and visiting masters” and “searching for cultural origins”, our field trips bridge classroom learning in language and literature, society and science and other subjects with practical experiences to help students appreciate beautiful China from multiple perspectives.

4. Study abroad programs are offered to students in Grade 9 and Grade 11 respectively.





51视频在线视频观看_国产美女口爆吞精普通话_日本高清学生色视频